La Voz del Interior @lavozcomar: Los doblajistas del anime Spy x family revelan detalles del detrás de escena de su segunda temporada

Los doblajistas del anime Spy x family revelan detalles del detrás de escena de su segunda temporada

A finales del año pasado, los fanáticos del anime disfrutaron el estreno del último capítulo de la segunda temporada de Spy x family en Crunchyroll. Esta serie es la adaptación del manga de humor, escrito e ilustrado por Tatsuya Endō, y que sigue los pasos del agente secreto Twilight en la misión más difícil de su vida: formar una familia en menos de 24 horas para mantener la paz mundial.

El espía deberá llevar adelante la Operación Strinx y evitar que el líder del partido unidad nacional Donovan Desmond destruya la paz entre Ostania y Westalis. Para ocultar su verdadera identidad, Twilight se pone en la piel de Loid Forger, un padre amoroso, elegante y de clase alta que trabaja en un hospital de salud mental.

Él adopta a Anya y la hace pasar por su hija de seis años que asiste a la escuela más prestigiosa del lugar junto a Damian, el hijo de Desmond. Bajo su carácter de niña dulce, la pequeña de pelo rosa esconde su verdadero poder: En realidad ella es una telépata muy habilidosa y tiene solo cuatro años de edad.

Ambos conocen a Yor y le proponen formar parte de su familia. Ella accede encantada porque, detrás de una madre ejemplar con una linda apariencia de oficinista, podrá ocultar su verdadero trabajo como la mejor sicaria del país. Con el tiempo, los Foger adoptan a Bond, un perro que parece muy normal, peroque en realidad tiene la habilidad de predecir el futuro.

Doblar un anime es hacerlo propio

Spy x family fue uno de los tanques de Crunchyroll en 2023 y contó con el doblaje en español latino de Miguel de León, en la voz Loid; Romina Marroquín Payró, en la voz de Yor; y Elizabeth Ugalde, en la voz de Anya.

En diálogo con VOS, las actrices y el actor reconocen que doblar una serie no solo implica cambiar el idioma, sino también mantener la conexión con la producción original y adaptar las inflexiones, los chistes e incluso las reacciones de los personajes paraque el espectador lo sienta más íntimo. “Por eso lo hacemos nuestro. Más que doblarlo, lo adaptamos”, señala Elizabeth Ugalde.

En este sentido, Miguel de León cuenta que hicieron un gran trabajo de apropiación de sus personajes para lograr que las situaciones y sentimientos tan complejos que viven, en medio de una guerra fría entre dos potencias mundiales, sean lo más genuinas posibles.

“Loid tiene muchísimas capas. Él sabe que es espía, pero también es alguien muy lastimado por las consecuencias de la guerra mundial. Por su trabajo, se puede disfrazar de todos los personajes que quiera, pero para él es todo un reto hacer de papá. Para mí conecta mucho la dinámica que tienen como familia porque, si bien son cosas muy coloquiales, para él son muy nuevas y no sabe cómo reaccionar. ¡No sabe ser papá ni tener familia! Entonces, ver cómo lo van descubriendo entre los tres es súper bonito”, reconoce.

Miguel de León, Elizabeth Ugalde y Romina Marroquín Payró son las voces de Loid, Yor y Anya en Spy x family (Foto: Gentileza Prensa)

El intérprete dice que no hay que olvidar que ninguno de los Forger sabe lo que es tener una familia. Si bien Yor crió a su hermano menor Yuri, no recuerda cómo es el amor de una madre ni tampoco sabe cuáles son las reglas de “ser una buena esposa” en el viejo siglo. “Más allá de la trama fantástica, la gente se identifica mucho porque es una familia. Todos están aprendiendo a ser lo que se supone que deben de ser, y eso genera empatía”, añade Ugalde.

Por su parte, Romina Marroquín Payró señala que hacer a su personaje fue un gran reto porque Yor es tanto madre como asesina. “Generalmente, me caracterizo por hacer personajes más buenos y lindos”, explica la actriz quien también es responsable de las voces de Judy Hopps en Zootopia y la princesa Anna en Frozen.

“Con Yor tengo una doble vida: Soy muy buena con ‘mi hija’ y ‘mi esposo’, pero también soy mala. Fue todo un reto. Me encantó hacer esta serie porque me llevó mucho más allá de lo que siempre hago. Al final de cuentas, fue trabajar conmigo misma”, agrega con entusiasmo.

Lo que dejó la segunda temporada de Spy x family

En la segunda temporada de Spy x family, el agente Twilight pone en suspenso la Operación Trix para ocuparse de otros asuntos relacionados a su rol familiar. Si bien Loid no pierde de vista que debe descubrir los planes de Donovan Desmond, hay otros asuntos más importantes que merecen su atención porque, aunque no lo parezca, pueden poner en riesgo la misión.

“La operación es muy compleja. Como espías, ellos pueden resolver eventos sencillos como encontrar a una niña y adoptarla o encontrar a una esposa y convencerla. Si no hubieran hallado una esposa, se soluciona con otra espía. Pero lo realmente complejo es que Anya logre ser una estudiante sobresaliente y así acercarse a Damian. Creo que esta operación ya no es tan concreta como llegar a un lugar o robar algo. Loid podría hacerlo sin problemas. Incluso en un capítulo mencionó que matar al malo sería fácil, pero lo que quieren es averiguar qué trama. Entonces, que sea más abstracto, hace que el ritmo baje”, explica Miguel.

Y al final añade: “Ya conocemos a los personajes y sabemos qué están haciendo y cómo interactúan entre ellos. Pero ahora, suceden otras cosas. Por ejemplo, Yor ahora se está cuestionando si quiere seguir siendo una asesina o no. ¡Y eso es padrísimo! Es algo muy rico de explorar”.

Para ver

Los 37 capítulos de la primera y segunda temporada de Spy x family están disponibles en la plataforma de Crunchyroll.

https://www.lavoz.com.ar/vos/tv/los-doblajistas-de-spy-x-family-revelan-detalles-del-detras-de-escena-de-la-segunda-temporada-del-anime/


Compartilo en Twitter

Compartilo en WhatsApp

Leer en https://www.lavoz.com.ar/vos/tv/los-doblajistas-de-spy-x-family-revelan-detalles-del-detras-de-escena-de-la-segunda-temporada-del-anime/

Deja una respuesta